中译日|日译中|日语口译团队简介

  • 中译日|日译中|日语口译日语翻译团队,全国人工日语翻译服务电话:4008168165
  • 001擅长:日译中、中译日、日语口译 日语翻译kiharaai,在日本生活10年,目前仍在日本,作为我司特约日语翻译审校员,在过去的近两年时间里,曾参与了200多个项目的翻译和审校工作。所翻译作品质量,客户满意率达99%,这主要归功于kiharaai坚实的日语基础和在日本生活了9年的丰富阅历,使得她翻译的译文基本达到日语母语水平,深受客户肯定和赞赏!
  • 002擅长:日译中、日语口译; 在日留学 6 年,专攻经济。在 3 年前与日本女性结婚,所以平常就使用日语,日语水平比较高。 2004 年 3 月毕业后回国,翻译了很多资料。产品说明,公司规章,演讲稿,公司介绍等等。 最注重的是质量与交货日期,坚持自己复查 3 遍,深得客户好评!
  • 003擅长:日译中、中译日、日语口译; 1988~199 0 日本国立东京学艺大学日语教育专业研究 生 ( 结 业 ) 1990~199 4 日本私立丽泽大学日语系本科毕 业 ( 学士 )

    主要特长

    ①对中日两国文化(特别是企业文化)理解较深,适应和协调能力强。由于长期从事与中 日相关的工作,在日本生活近7年,回国后参加过地铁工程等中日合作的重大合同项目,在 与两国政府及企业进行沟通的过程中,也使自身的水平得到了提高。
    ②日语翻译经验丰富。曾担任过中日两国政府和企业重大活动的同声传译(约100小时); 曾笔译及组织笔译过大量中日文资料(约150万字),内容涉及经济合同、法律、机械、电气、 建筑、汽车、文化等;曾在日本和中国翻译出版过反映中国文化的书籍共5本约50万字;也 曾编译过日语电视节目。
    ③有丰富的日语教学及企业培训经验。曾在日本和中国担任过专职日语教师,并担任过 中日合资企业的员工培训工作(约500课时)。
    ④由于工作涉及面广,对各方面知识均有所了解,并拥有中日两国的人际关系网络。
    ⑤其它方面:国际日语水平考试成绩1级;汽车驾驶执照;中文、日文电脑操作熟练(Word、Excel、Internet等)。

  • 004擅长:日语口译、日语同声传译, 99 年 日本国际交流基金日语能力考试一级;毕业于 日本国茨城大学 研究生院;曾任 中国国际广播电台日语部 记者 ;
    03- 04世界非处方药论坛亚太会议 日语同声传译   钓鱼台国宾馆
    04亚太地区色彩论坛  日语同声传译  昆仑饭店
    04 全球电子定位系统产品研讨会 日语同声传译 钓鱼台国宾馆
    04西部大开发之中等城市建设论坛 日语同声传译 成都锦江饭店
    05 团中央百人访日团首席翻译 日语同声传译 东京/大阪/京都/神户
    04-05 央视新闻频道六方会谈直播翻译 日语同声传译 新闻频道直播间
    05东北亚传播学国际研讨会 日语同声传译 中国传媒大学
    05 世界零售商大会亚太会议 日语同声传译 北京国际会议中心
    06 中国电子信息产品市场论坛日语同声传译 新世纪日航饭店
  • 005擅长:中译日、日译英
    ◆日语国际能力测试一级证书 ◆中国政法大学法律专业硕士学位 ◆解放军外国语学院日本文学专业文学学士学位
    擅长领域:法律、合同、经济、贸易、商务和文学
    曾翻译的代表性文件
    ◆中译日
    【某企业建筑工程合同】
    【某外企税务代理合同】
    【国美电器三方合作协议】
    【企业集团财务公司管理办法】
    【中华人民共和国公司法(2006年)】
    【中华人民共和国证券法(2006年)】
    【入境水果检验检疫监督管理办法】
    【关于实施《劳动保障监察条例》若干规定】
    【中华人民共和国海关办理申诉案件暂行规定】
    【国务院关于修改《专利法实施细则》的决定】

    ◆日译英
    【公司秘密保持契约】
    【某公司秘密保持管理规程】
    【某跨国公司信息系统管理规定】
    【某日资公司个人信息管理规程】
    【乃村(北京)有限公司总经理誓约辞】
  • 006擅长:日译中、中译日、日语口译(日语同声传译);女, 1974 年出生,汉族。 长春大学外国语学院 日本语专业,擅长:汽车、机械、电子、商务文书、 软件汉化近几年本人从事过电子通信、纤维服装、运输机械、石化、旅游、化装品、机械设备、医疗等各种领域的翻译工作,个人翻译量达 400 余万字。翻译作品:日产汽车《生产管理方式》、 TECHNO NAKASHIMA 株式会社的侧压装置使用说明书、丰田汽车《作业指导书》、本田技研《有价证券报告书》、雅芳《全球同档次最新产品的上市》、日本《船舶法》、本田与特约店间签署的 << 销售合同 >> 、日本捆包的仓库条形码管理系统等。 拥有扎实的日语功底,每年均有机会去日本访学出差,擅长同声传译,曾多次在新闻发布会、产品技术说明会担任主翻、并在去年上海 F1 期间担任本田英美车队的首席翻译。 2005年广州话毒汽车论坛同声传译!
  • 注:目前公司拥有1800多名专兼职日语翻译员,能专业完成如下领域的中译日、日译中笔译和口译,通信、医药、医疗设备、化工、石油、能源、环保、轨道交通翻译、IT、计算机、电子、机械、汽车、农机、冶金、建筑、运输、航空航天、纺织、造纸、印刷、食品、农林牧渔业、国际贸易、财政、金融、保险、韩律、文学等的等服务

 
 
品牌翻译 质量保证 诚信服务 合作同赢